3 Les Mille et Une Nuits
La lecture en bilingue est une méthode d'apprentissage d'une langue étrangère, les textes français et étranger se faisant face en double page.
La collection « Les langues pour tous Bilingue » propose une traduction fidèle et intégrale, accompagnée de nombreuses notes, une méthode originale de perfectionnement par un contact direct avec les oeuvres d'auteurs étrangers.
Ces trois histoires, bilingue français-arabe, sont des contes.
Synopsis :
- Histoire du roi Chahriyâr et de son frère le roi Châhzamân :
Le récit qui explique comment Chahrazâd, fille de vizir, est amenée à conter à son époux, le roi Chahriyâr, des histoires captivantes, habilement interrompues au point du jour, pour échapper au sort funeste auquel elle était promise.
- Histoire du calife Haroun El-Rachîd et de Mohammad Alî, fils de Alî le joaillier :
Une singulière histoire d'amour dans la fastueuse Bagdad abbasside.
- Histoire d'Abou Qîr et d'Abou Sîr :
Deux compagnons originaires d'Alexandrie, l'un teinturier, incarnation du Mal, l'autre barbier, incarnation du Bien, partent chercher fortune dans une cité imaginaire.
N° | Cote | Code barre | |
---|---|---|---|
1 | 029.115 CRE | 37531025392680 | [disponible] |