m
     
Monographie

3 1 Nouvelles allemandes / Deutsche kurzerählungen


Paris : Pocket ; 2004. 192 p.
Cote : 024.57 LNO

La lecture en bilingue est une méthode d'apprentissage d'une langue étrangère, les textes français et étranger se faisant face en double page.

La collection « Les langues pour tous Bilingue » propose une traduction fidèle et intégrale, accompagnée de nombreuses notes, une méthode originale de perfectionnement par un contact direct avec les oeuvres d'auteurs étrangers.

Ces treize histoires, bilingue français-allemand, sont des nouvelles fantastiques.

- J.P. Hebel (1760-1826), Kannitverstan
- G. Weerth (1822-1856), Repas de midi dans la cour de l’usine
- M. Hess (1812-1875), Quel triste rôle a joué le pauvre peuple …
- K. Tucholsky (1890-1935), La ville des relations
- A. Zweig (1887-1968), Le café
- A. Seghers (1900-1983), Le chronomètre
- H. Böll (1917-1985), Le père immense d’Ondine
- G. Grass (né en 1927), De la responsabilité des Allemands
- H. Müller (1929-1995), La croix de fer
- J. Laabs (né en 1937), Déroulement des choses
- G. Vesper (né en 1941), Beau monde libre
- A. Mechtel (née en 1943), Les répétitions
- G. Ernst (né en 1944), Dans le train


Collection : Les langues pour tous. Bilingue
Mots clés : allemand : lecture d'apprentissage : livre bilingue
ISBN : 9782266139793



Exemplaires

Nbre d'exemplaires : 1
Cote Code barre
1 024.57 LNO 37531023810261 [disponible]
Z